• Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • English

Donnons la parole à notre clientèle

Toutes mes félicitations ! La traduction est excellente et a été beaucoup appréciée des Romands. On voit bien que ça a été fait par des professionnels. Merci pour ce travail exceptionnel.

C’est vraiment une agence de traduction et de rédaction pas comme les autres. Vous sortez des sentiers battus, et c’est ça qui plaît.

SCRIBE ? Rapide, pas compliqué, professionnel et intégrant bien les retours pour une collaboration à long terme. Merci.

Pour une traduction professionnelle exigeante sur le plan rédactionnel, SCRIBE est le choix numéro un. Et pour la traduction de textes publicitaires et de slogans, c’est encore et toujours SCRIBE !

Les traductions pour la Fondation CH2048 sont tout simplement parfaites ! Bravo ! Ce sont des textes politiques et économiques extrêmement complexes.

Vos traductions sont très rapides et surtout de très bonne qualité !

Je peux recommander les traductions de SCRIBE. La traduction littéraire d’une nouvelle de l’allemand en français m’a hautement satisfait !

François Loeb, anc. Conseiller national, écrivain/blogueur

Un ordinateur ne remplacera jamais le cerveau humain, de même qu’il ne connaît pas nos emprunts étrangers. Nous recommandons les talents de traductrice de Sandra Lo Curto, directrice du SCRIBE.

R.T.

Association Vertrouwen, Cerlier

SCRiBE traduit rapidement, de manière fiable et compétente. Outre une collaboration en toute simplicité, l’équipe autour de Sandra Lo Curto se distingue par une traduction habile de textes contenant des termes politiques spécialisés.

Franziska Bürki

Responsable Public Affairs Forum Raiffeisen, Berne